老师好!这句话为什么是用habrá而不是habrás?

来自 Julia 的问题
Habrá muchas cosas nuevas en tu vida.这句话的主语不应该是“你”吗?

2个回答

Pau老师回答得非常细致,简而言之是,haber在表示无人称的“有”的时候一直使用第三人称单数形式,相当于there be 句型,不存在其他人称变位,这里指将来,所以用将来时。


如果用陈述式现在时则是“Hay muchas cosas nuevas en tu vida.” → There are many new things in your life.

你这句是将来时“Habrá muchas cosas nuevas en tu vida.” → There will be many new things in your life.


希望可以帮助到你哦!

Julia同学 你好,


这个问题是你目前问的最难的一个 也是让很多人不能理解的一个,所以我争取用最简单的方式让你明白。咱们一点一点来。


第一, 这句话咱们先翻译一下: 会有很多的新东西出现在你的生命中。所以我们首先否定了你的问题,不,它的主语不是 '你',这句话不是在说: 你将会有很多的新东西。如果你想那么说的话 那么恐怕这句话就需要改成:Tendras muchas cosas nuevas en tu vida / Tu tendras muchas cosas nuevas en tu vida。


第二:Habrá 的原型是 Haber, 这是一个非常非常非常 (此处省略1000个非常)难解释的动词,尤其是不按照语法来解释,但是如果按照语法来解释的话 恐怕会让你更迷惑,所以让我先尝试着不用语法。

如果看到这里你都理解了,那么你现在有可能想问老师,所以 nuevas cosas 变成了主语,对吗?‘新东西会在你的生命中出现’? 不是这样的,你要是仔细看老师刚才翻译的话,这句话的正确意思是 ‘会有很多的新东西出现在你的生命中’。所以 Habrá 也不能变成 Habrán, 因为它对应的 不是 '新东西' 。

所以 在什么情况下要用 habrá  呢?看一下底下的第三点


第三点:因为你目前是初级阶段,用语法理解 habrá 太难了,所以我用语法让你理解 Habrán 一般情况下怎么用,剩下的你用 habrá 就好Habrán 是用在:futuro perfecto(将来完成时)的情况下, 因为 Habrán 是动词 'haber' 的 futuro simple,所以 Habrán 后面动词需要是participio 的形式。别慌~我给你举个超级简单的例子!Cuando voy a tu casa a las 21:00,Juan y Maria ya HABRAN DORMIDO, asi podremos hablar tranquilamente。 (当我21:00去你家的时候,Juan 和 Maria肯定已经睡着了,所以我们到时候可以安静的聊天),我去的时候(还没去),他们肯定睡着了 (那个点会睡着,现在还没有)。


Habrán o Habrá,别小看这一个N,这个 N 是一个连很多西班牙人都会犯的错误!在西班牙的街上你能看到 很多小卖部 挂个牌子,写着 Se venden helados (卖冰激凌), 其实大家第一眼看过去感觉是 对的,没错啊,这句话就3个单词,主语和动词,所以 helados 是主语,动词肯定要根据 主语 而进行变位, 这是咱们第1-2节课学的知道.. 但是注意,你一旦翻译过来,就成了: 冰激凌自己卖自己?!! 还记得我们的我们之前的例子 me levanto a las 7  (我7点起床/我自己把自己举起来 7点的时候)吗? 起床/自己举自己 是正确的,但是 冰激凌 是没有胳膊的!


希望你觉得老师的这个解释还让你满意~ Vamos Julia!




暂无邀请权限,请联系课程顾问获得更多帮助