你说的对,需要浊化,不过大部分人不注意这个环节,所以听起来没有浊化~
个人认为填写tuya也是正确的,不过la tuya更可以和上文“la mia"的特指在语义上保持一致,相对而言是更好的答案。
Hola 同学,正常情况下是当动词为及物动词而且宾语是静物的时候,不需要加前置词“a”的。不过存在一些固定搭配,enfrentar后面必须要和a搭配,enfrentarse必须要和con搭配哈~然后还有一种是“拟人化的”,比如 abrazarse a un árbol 拥抱树,也会加上“a”. 这个当特殊记忆一下就可以了哦
Abrazos,
Elena
Hola同学,这个问题可以打电话咨询我们的课程顾问哦~
Acaban de ser las 10
如题。
Hola Danling:
如果表示天气的无人称句或者haber表示“存在”的时候,动词都只有三人称单数的变位哈。比如: Hace mucho calor. / Hay nubes.
如果是其他动词,可以使用 se + 动词的三人称单数 或者 直接用 动词的三人称复数的形式哈,比如: Aquí se puede fumar = Aquí pueden fumar. 这两者基本上没有区别,一般情况下可以互换的。不过如果出现了代词的话,就只能用动词的三人称复数的形式,例如,有人跟我讲Susana有男朋友了,我们只能说: Me dicen que Susana tiene novio, 而不能说: Me se dice que Susana tiene novio.
希望可以帮助到你哦
Un cordial saludo,
Elena
你好同学,这些问题都可以电脑登陆在我们欧那西语的主页右下角询问课程顾问哦
个人认为,如果重读音节在词首或词中,重读听起来和汉语的第一声类似。如:Una, mañana.
如果是单音节词或重读音节在词尾,则与第四声类似,如: dos, usted.
其实重读音节听起来像把相关音节给“抬起来”(即所谓“第一声”),或“按下去”(即所谓“第四声”)。题主提到的不同的声调,可能是在句子中或在语段中,受到说话人的口音、语气的影响所产生的音变(参见汉语普通话“奶奶”一词的发音,亦参见该词在不同方言中的发音)。
重读学习的要诀在于在学习初期即不断,大量的模仿正确发音的词语,形成肌肉记忆,即所谓“语感”,希望一点建议可以对题主有所帮助。