您的问题已经提交

一句话描述您的疑问

133位老师, 1907位同学正在准备解答你的疑惑

最近问题动态

Buenas tardes, kiwi!!


a) me contenta* con no estar enferma   (contento*)  verbo contentAR

la frase esta bien? me contenta, te contenta , se contenta??


Una cosa me contenta (a mí)   = me hace estar contento (me contenta ver a mi familia tan unida)
Una cosa te contenta (a ti)


Una persona SE contenta con algo = conformarse con algo

Por ejemplo: Me da igual si saco un 5 o un 10 en el examen, no me importa la nota, yo me contento con aprobar la asignatura.


b) que significa voy por Barcelona, que diferencia voy para Barcelona y voy a Barcelona


Voy por Barcelona = paseo/ando/paso por/atravieso/etc

ejemplos:

quiero ir a Gerona por Barcelona = usaré la carretera que pasa por Barcelona para llegar a mi destino, Gerona

los sábados voy por Barcelona mirando tiendas


Voy para Barcelona/voy a Barcelona = me dirijo a Barcelona, 我要去巴塞罗那


c)

La serie trata sobre la España de los años 40.   =  la serie está ambientada en los años 1940-1949, es una serie histórica

La serie trata más o menos sobre la a España de los 40. = lo mismo que arriba, pero la persona que lo dice no está segura de las fechas...quizá está ambientada en la España de 1938, quizá en la de 1951... Lo dice a modo de aproximación...


d) envío por médico

¿Seguro que lo escuchaste bien? Esto no tiene sentido...

同学你好~

       推荐使用《循序渐进西班牙语听力》教程作为听力的辅助练习,里面的内容会根据单元划分从简单到困难逐步递增,来增强听力的练习,同时《走遍西班牙》的教程中也有很多很好很实用的听力对话可以作为参考。

       练习听力是一个漫长的过程,同一段听力可以听两遍到三遍,第一遍先熟悉内容了解大致信息,第二遍来扑捉句中的关键词汇,第三遍时可以拿出听力参考资料来逐字逐句的核对自己所听到的内容是否和答案中一致。从而逐渐的让耳朵熟悉这门语言。

       相信在之后的学习过程中你会找到更多更好的方法,也会发现语言所能教会你的还有更多文化和思想的熏陶。

老师您好    今天的课程我昨天提交了请假, 现在我先取消请假  今晚正常上课    但是显示请假成功怎么才能取消呢

没有周日的课吗

同学您好!上课时间的话需要根据您报名的课程来定,如果您报名的是一对一课程的话时间是可以自行选择的,如果您报名的是小班课的话,上课是中国时间的晚上20:00-21:30,还有不清楚的可以致电了解详情,祝您学习愉快!

buen是形容词bueno的短尾形式,修饰阳性单数名词时放在其前面使用。

bien常做副词使用。放在动词后使用,常与estar连用。

两者都有表示好的意思。

同学你好。

a是一个前置词,表达的意思可与英文中的“to”类比。

la 是一个阴性单数定冠词,表达的意思可与英文中的“the”类比。

a后可加动词原形或名词,而a la后面一定是加阴性单数名词的。

同学你好!目前我们的课程是可以免费暂停一次的,如果遇到上课时间点有冲突的话可以直接联系教务老师进行相关调整,祝你学习愉快!

¡Hola kiwi!


Existe confusión con el verbo valorar...

Valorar sirve para:

A) Reconocer un mérito (siempre positivo): Valoro tu gesto, valoro tus palabras, valoro tu ayuda, valoro tu amistad...


B) Determinar el precio de las cosas: Una mesa valorada en 100 yuan, un libro valorado en 15 euros.


Pero, en todas partes, incluida la televisión, se utiliza como sinónimo de opinar, que significa "expresar un punto de vista sobre algo", tanto si es positivo como si es negativo.


Puede que, con el tiempo, "valorar" se acepte como sinónimo de "opinar" de forma oficial, porque lo usa así todo el mundo, incluidos los políticos, periodistas, presentadores de TV, deportistas... De hecho, si tú utilizas valorar como si fuera opinar, todo el mundo va a entenderte perfectamente en cualquier lado.


这就是一个非常有意思的问题,加油!!

西班牙语培训,西班牙语学习,学西班牙语,西语培训,欧那西班牙语,欧那西语