新用户首节课免费听

电话咨询课程信息

400 808 1648

点击咨询 或添加QQ号:
2667246279

新用户首节课免费听

  • 今日免费听课名额剩余:8
  • 最新的预订:6分钟之前
  • 当前20位学员正在浏览本课程
电话咨询课程信息

400 808 1648

点击咨询 或添加QQ号:
2667246279

课程简介

Introducción del Curso

适合学员:
完成N3阶段学习,或拥有600学时左右的西语基础、通过DELE B1测试的学员
课程目标:
  • 1N4的听力课程强调学员对于不同语音语调和口音的熟悉。通过对典型西班牙语国家广播、电视新闻、解说等媒体内容的跟读、复述和整理,学员将能够建立对西语听读的进一步认知,养成多维度学习和从多媒体渠道获取语言资源的学习习惯。

  • 2充分理解口语化表达和书面表达的异同之处,能够跟读西语标准语速朗读的内容并理解其意思,能够听懂西语播报的新闻并了解其主题内容。了解西语国家不同口音的人说话的语速、语言习惯、表达方式和伴随的肢体动作并运用所学知识辅助沟通。

  • 3能够在他人以正常语速谈论不涉及专业知识的话题时理解90%左右的准确内容,并予以回应。能够在有辅助的情况下翻译绝大多数不涉及冷门知识的文章和技术性文件,能在展会、会议和大多数场景中提供有效的非专业口译服务。

参考教材

Manuales de Referencia

学员故事

Histoires de nos élèves

实力首屈一指的西班牙语教研

Planificación de los cursos científicos fiables

欧那西班牙语学习的招聘范围沿着互联网延伸到世界的每一个角落,确保我们在90%的严格淘汰率下,依然有足够多优秀的中教和外教西班牙语老师。

  • Celeste Wang

    教学总监

    历任国内外多家机构首席小语种培训师,精通拉丁语系西、葡、意、法4种语言,并从中总结出了独具风格的学习和授课方式。5年西语外贸翻译经验,学术严谨,讲求实用。坚持以匠心传道、授业、解惑。
  • Emilio Mendez

    塞万提斯外籍教师

    西班牙籍资深外教。在教学工作中耐心、友善、高度专业。拥有与众不同的教学设计的方法,让学习语言变得像解题一样有迹可循、有成就感。热爱汉字和中文,擅长解决各种“中式西语”表达方式。
  • Manumontes Bernardez

    塞万提斯外籍教师

    西班牙籍资深外教。在教学工作中耐心、友善、高度专业。拥有与众不同的教学设计的方法,让学习语言变得像解题一样有迹可循、有成就感。热爱汉字和中文,擅长解决各种“中式西语”表达方式。

常见问题

Planificación de los cursos científicos fiables

欧那是真人实时上课还是看视频?
欧那西班牙语培训使用国内领先的在线教育平台,实现1位老师和最多8位学生在线互动上课,学习效果不亚于实体学校上课,远远好于看视频学习。
欧那是否提供教材?
欧那提供课程教材,提供汇聚欧那西班牙语名师教研团队3年工作的精美课件供学员使用,欧那西班牙语教研组还在每门课学习之前提供推荐配套西班牙语学习书单,学员可以选择购买。
意外缺课如何补课?
欧那提供自由补课服务,通过欧那西班牙语学员中心补课课表功能,即可便捷的选择相邻的西班牙语班级补课。
遇到疑问如何答疑?
欧那为每个西班牙语班级配备专属助教,帮助学员解决学习过程中遇到的各种问题,其中就包括快速在线答疑服务,遇到任何西语问题都可以通过答疑功能提交,西班牙语老师会在1天内提供专业的解答。
课程顾问老师QQ在线 或咨询 400 808 1648

关注欧那微信

Planificación de los cursos científicos fiables

课程动态 Timeline

Sonia 评价了 你瞎说啥!

2018年06月04日 16:56

El tema fue interesante.El profesor es muy paciente en explicar las transcripciones, así podemos entender mejor.
AURORA 评价了 环游世界

2017年12月16日 22:51

第一次上课 觉得挺好的呀!
甄妮 回答:

陈述式不可以这样写,还是要分写的;命令式中是可以的,具体单词的命令式变位,与陈述式不同

Nan 提问 关于fuera和fuese

2019年03月28日 12:59

彭彭 回答:

同学你好,在虚拟式过去未完成时的两种变位中,只有形式差别,没有用法差别,也就是说fuese和fuera是一模一样的,可以互相替换,完全不影响其表达。


这种情况是西语的一种特殊情况吧,就是存在两种变位形式但是没有用法差别。通常来说,在西班牙地区更倾向于使用-ara,-iera这种变位形式。


希望能够帮助你!

Daniel 回答:

Buenas noches,


'Hambre' no cambia, es invariable. Yo tengo hambre, tú tienes hambre...

'Hambre' es el nombre de la sensación (es un sustantivo, un nombre. No es un adverbio). En español, siempre 'tenemos' muchas cosas: tengo frío, tengo calor, tengo miedo, tengo hambre...  Tener+sensación. Es una cosa especial en nuestra gramática.


Saludos


Yolanda 提问 Mientra 和 Mientras 的区别

2019年03月11日 21:33

Juan 回答:

Mientras y Mientra significan lo mismo. "Mientra" es la forma antigua de "Mientras". Pero hace mucho tiempo que no se usa la palabra "Mientra"

Patricia 回答:

基本上都要有冠词,有的名词形式一样,但是具有两种词性。比如orden, la orden表示命令,el orden表示顺序;所以必须要有冠词。还有一些阴阳性确实意思一样,比如mar,海洋。一般我们都用阳性el mar,但是文学作品中经常出现la mar,只是感情色彩不同而已。所以如果真是阴阳性的意思一样,那就根据习惯,哪个词性用的多,冠词就选择其相应的。

Ventu 提问 DE más TIEMPO COMPUESTO (C1/N5)

2019年03月08日 21:11

Patricia 回答:

En mi opinión, no es obligatorio combinarla con un verbo de tiempo compuesta. De+infinitivo=si. por ejemplo, De saberlo antes, habría venido. Esta frase también es correcta.

Daniel 回答:

Buenos días


Para + finalidad (目的)

Por + causa (原因)


Ejemplo 5:

Mi amiga me recomendó unas pastillas para adelgazar. (yo voy a tomar esas pastillas porque deseo estar delgada; ahora no lo estoy)


Mi amiga me recomendó unas pastillas por adelgazar. (yo he adelgazado y mi amiga me ha dado pastillas porque quiere ayudarme a recuperar peso).


Saludos


彭彭 回答:

关于这个问题我从句子的构成角度给你一些解答,希望能够帮助到你。


首先,我们应该清楚简单句的构成,只有一个变位动词的句子为简单句。换言之,一个简单句里面是不能包含两个变位动词的。那么后面就涉及到你所提问的问题了,不是说“前置词后面如果接动词是接变位动词还是动词原形”,而是“前置词可以和动词原形搭配表达某种含义”。比如Voy a trabajar. 这个简单句里面已经有了一个变位动词voy(其原形为ir),那么前置词a 表示一种趋向,那么voy a trabajar就是“我要去工作”的含义。


下次可以用具体的句子来提问哦!希望可以帮到你!

Nancy 提问 se

2019年02月20日 18:26

彭彭 回答:

acabar这个动词有tr.也有intr.


做tr.的时候可以是Paloma acabó un trabajo. 动作的发出者是Paloma“人完成了工作”。而这里的se + 第三人称变位是自复被动的用法,el año是主语,“被结束了”,我们就说se está acabando.


虽然感觉上我们也可以用acabar的intr.的用法,说成*El año está acabando. 但是做intr.的时候一般需要搭配前置词,比如Ese vocablo acaba con la letra Z. 

Nancy 提问 donde后面的comer

2019年02月03日 12:12

Daniel 回答:

¡Hola!

sí, todo está bien.

El pueblo más famoso donde comer una paella.

El pueblo más famoso donde puedes comer una paella.


ahí no han escrito "puedes comer" para no repetir la palabra 'poder', creo...

Podéis pasear y comer en el pueblo más famoso donde podéis comer...  suena algo repetitivo, aunque no es incorrecto


Dad un paseo en barca y visitad Palma, el pueblo más famoso donde podéis comer paella.

Podéis dar un paseo en barca y visitar Palma, el pueblo más famoso donde comer paella.

estas suenan más natural, con un solo 'poder'


新班级的零基础第一课即将开始,
新学员享免费试听点此听课